Search results for "Chinese poetry"
showing 10 items of 13 documents
L'acqua nei versi di Chen Jingrong
2009
L'intervento analizza l'elemento metaforico legato al concetto di 'acqua' nella scrittura poetica della poetessa cinese Chen Jingrong. The paper takes into consideration the metaphorical element of the concept of "water" in the poetry of the contemporary Chinese woman poet Chen Jingrong
Baudelaire's Influence on Duo Duo's Poetry through Chen Jingrong, a Chinese Woman Poet Translating from French.
2012
As a woman poet, Chen Jingrong’s productions encompassed the whole 20th century: of particular interest are her poetry translations from the French language. Thanks to her translation work, valuable understanding of Charles Baudelaire’s poetry was made available in China, which influenced the Chinese contemporary poet, Duo Duo, when he first started writing poetry during his youth. This paper tries to depict the importance of this contribution of Chen Jingrong and its effect on the process of renovation of the contemporary poetic scene in China.
被人遗忘的诗人和他的诗 (Il poeta dimenticato e la sua poesia)
2023
This paper is about the Chinese poet Cai Qijiao (2018-2007) who has been a very influential intellectual and a poet in contemporary China.
根子诗中“心”的风景 (I paesaggi del "cuore" nella poesia di Genzi).
2016
L'articolo offre un'analisi testuale delle poesie di Genzi. The paper presents a textual amalysis of Genzi's poetry.
Traduzioni dal cinese in italiano di poesie
2018
Su richiesta dell'Editore della rivista "Zuopin", ho tradotto dal cinese all'italiano le poesie di 24 poeti lavoratori. L'elenco degli Autori e delle poesie tradotte è il seguente: Yang Ke: "Popolo", "Canton", "Attraversare" Zheng Xiaoqiong: "Officina", "Testimoniare", Hu Zhimin", "Yan Fen" Xie Xiangnan: "Camminare lungo la linea fra città e campagna", "Numeri", "Nella città di Xili", "Masticare canna da zucchero", "Respirare" Fang Zhou: "Ragazze che producono scarpe", "Una farfalla della zona industriale", "Il poeta nella stanza in affitto" Guo Jinniu: "Distratto in una fabbrica di mobili", " 'Il Capitale', attraverso aria, acqua e cibo, penetra nel corpo umano", "Via della magnolia Yulan"…
Poetic Language and the sign: a paradigm in contemporary China
2020
Lo studio esamina il rapporto tra scrittura poetica e pittura nella produzione dei poeti cinesi contemporanei molti dei quali praticano entrambe le forme d'arte. This work is about the connection between poetry writing and painting in contemporary Chinese poets, many of whom practice both forms of art.
Baudelaire’s Influence on Duo Duo’s Poetry through Chen Jingrong, a Chinese Woman Poet Translating from French
2012
Abstract As a woman poet, Chen Jingrong’s productions encompassed the whole 20 th century: of particular interest are her poetry translations from the French language. Thanks to her translation work, valuable understanding of Charles Baudelaire’s poetry was made available in China, which influenced the Chinese contemporary poet, Duo Duo, when he first started writing poetry during his youth. This paper tries to depict the importance of this contribution of Chen Jingrong and its effect on the process of renovation of the contemporary poetic scene in China. Keywords: Chen Jingrong, Baudelaire, Duo Duo, contemporary Chinese poetry, translation Izvlecek Opus kitajske pesnice Chen Jingrong zaobj…
Zheng Xiaoqiong's Poetry and Chinese Factories: a Mirror of Uneven Development
2017
L'opera poetica della poetessa Zheng Xiaoqiong è presentata in relazione al contesto delle fabbriche da cui nasce. The poetry of Zheng Xiaoqiong, a woman poet, is presented on the background of the factories that are the place where it developed from.
Shu Ting
2021
Voce "Shu Ting" del Dictionary of Literary Biography. Chinese Poets Since 1949 The dictionary entry is about the contemporary Chinese poetess Shu Ting.
中国现当代诗歌的西方视野
2018
Il volume, composto da saggi critici, presenta alcuni degli aspetti che caratterizzano il panorama della produzione poetica cinese contemporanea. Si muove sulla linea di una proposta metodologica di lettura e interpretazione critica della poesia cinese.